ดราม่าเอยจงซับซ้อนยิ่งขึ้น
ดราม่าเอยจงซับซ้อนยิ่งขึ้น

หำตุงหีแปะหน้า!!

 photo HON Garena  photo Banner200
 photo PB Garena

เรื่องมันมีอยู่ว่าที่เว็บ Youtube มีคลิปนึงเป็น MV เพลงอินเดียมั้ง(?) เพลงนี้มีชื่อว่า “HUM TUM”

😉 เชิญไปฟังคลิปที่ว่ากันก่อน แล้วค่อยมาอ่านดราม่านี้นะครับ

httpv://www.youtube.com/watch?v=6cgAh7WPD5Q

ฝรั่งที่ฟังเพลงในคลิปนี้ก็แสดงความเห็นไปตามเรื่องตามราว ส่วนมากก็บอกว่าหนังดีดนตรีไพเราะ บลาๆ

😀 ทีนี้ดราม่าก็มาเยือน เมื่อคนไทยหลายๆคนฟังเพลงนี้แล้วเล่นมุขพ้องเสียงว่า “HUM TUM” = “หำตุง”!!

👿 บางคนนี่นอกจากแผลงเป็น “หำตุง” แล้วยังแผลงเนื้อร้องของนางเอกมิวสิคเป็น “หีติดหน้า” ซะด้วยซ้ำ ( นาทีที่ 1.50)

👿 เพลงเชี่ยอะไรวะเนี่ยมีทั้งหำมีทั้งหีครบเลย แต่แอดมินว่าดนตรีประกอบของเพลงนี้เพราะดีนะพวกเธอว์

😈 คนไทยที่ฟังเพลงนี้จบ ก็พากันขำก๊ากกับมุขหำตุงและหีติดหน้ากันถ้วนหน้า

😈 ต่อมายอดวิวของคลิปนี้ก็ทะยานขึ้นแตะหลักห้าแสนในเวลาเพียงพริบตาเพราะว่า “หำตุง” มันโดนใจคนไทยเหลือเกิน

👿 คนไทยบางคนก็แสดงความเห็นว่านี่ถ้าคนอินเดียมันมาเห็นคนไทยคอมเม้นท์ในคลิปนี้เป็นฝูง พวกมันจะงงเป็นไก่แขกตาแตกรึเปล่าวะเนี่ย!?

แต่คนไทยบางคนที่ไม่ขำด้วยก็ปรามไอ้พวกที่ฮากันขี้แตกขี้แตนว่า

➡ พวกมึงไปล้อเลียนเพลงหัมตุงได้ไงเนี่ย เพลงเขาออกจะเพราะนะสาด!!

😳 บางคนก็บอกว่าพวกมึงหยุดล้อเพลงอินเดียเหอะนะ ถ้าเกิดเขาเอาเพลงไทยไปล้อมั่งพวกมึงยังจะขำออกอีกมั้ย?

จากนั้นคนไทยหลายๆคนที่ไม่เห็นด้วยกับการเล่นมุขหยาบโลนล้อเลียงเพลงหำตุง ก็พากันรณรงค์ในคลิปนี้ว่า

😯 อย่าแสดงความเห็นหยาบคายเลยนะ ใครที่โพสเรื่องลามกจกเปรตล้อเลียนเพลงนี้ก็ช่วยลบความเห็นออกทีเถอะ

😳 บางคนก็บอกว่าถ้าจะแสดงความเห็นก็พูดถึงเพลงนี้ในแง่บวกเถอะนะ อย่าเล่นมุขหยาบโลนเลย ให้เกียรติเจ้าของเพลงเขาบ้าง

user ชื่อ nopthas ก็อธิบายว่าเพลงหัมตุงหีติดหน้านี้ จริงๆคำว่าหำตุง ในภาษาฮินดีคือ “ฮัม-ตุม”

😉 มีความหมายว่าเธอว์กับฉัน ซึ่งเป็นชื่อของหนังเรื่องที่ใช้ประกอบเพลงนี้นั่นแหละ

:mrgreen: แต่คนไทยส่วนมากก็ไม่สนใจ บอกว่ากรูจะล้อเพลงนี้ต่อไปมีปัญหาอะไรมั้ยอีดอกส์!?

แล้วมึงจะมาซีเรียสอะไรกันนักกันหนาวะ? กรูจะล้อเพลงนี้แก้เครียดมันหนักหัวพ่องมึงตรงไหน!?

😕 ถุย!!อีพวกดัดจริตทำตัวเป็นผู้ดีตีนแดงตะแคงจิ๋มเดิน เกิดมาชาตินี้พวกมึงไม่เคยล้อเลียนคนอื่นเลยรึไงวะ!?

😡 user ชื่อ chanwis045 ซึ่งใน profile บอกว่าเป็นชาวอินเดีย ก็มาโวยใส่คนไทยว่าพวกมึงมาล้อเลียนภาษชาติกรูทำไมวะ!?

😈 คนไทยก็บอกกับพ่อหนุ่มอินเดียคนนี้ว่ามึงจะคิดมากไปทำไม? พวกกรูแค่ล้อภาษามึงนิดๆหน่อยๆอย่าทำเป็นหวงเลยน่า!!

➡ คนไทยที่ไม่สนับสนุนการล้อเลียนเพลงหำตุงก็พากันปรามคนไทยคนอื่นๆว่าพวกเอ็งพอเถอะ

ถ้าคนอินเดียเขามาเห็นพวกเอ็งล้อเลียนภาษาชาติเขากันสนุกปาก กรูว่าคนอินเดียคนไม่สนุกกับพวกมึงด้วยอีกคนหรอก

และหนังที่ใช้เพลงนี้ประกอบเนี่ยเป็นหนังรักโรแมนติคที่มีเนื้อหาดีมากๆเลยนะ

😥 แทนที่จะเอาแต่ล้อเพลงบ้าๆบอๆอยู่ได้ ตูว่าพวกเอ็งสู้ไปสนใจเนื้อหาของหนังจะดีกว่ามั้ย!?

:sad: คนไทยบางคนก็เขียนข้อความเป็นภาษาอังกฤษ เพื่อขอโทษชาวอินเดียแทนคนไทยหลายๆคนที่เอาเพลงนี้มาล้อเลียนกันสนุกปาก

😡 แต่คนไทยหลายๆคนก็โวยว่ามึงจะไปขอโทษคนอินเดียมันทำไม? มึงพิมพ์งี้มันก็รู้หมดสิว่าพวกกรูล้อเลียนภาษาของพวกมันอยู่

:mrgreen: มึงสู้หุบปากเงียบ ปล่อยให้ไอ้พวกคนอินเดียมันมึนงงสับสนไม่รู้ว่าพวกกรูล้อเลียนมันเรื่องอะไรดีกว่าม้างงงง

👿 คนไทยบางคนก็บอกว่าก็กรูขำอ่ะ มึงจะมาห้ามไม่ให้กรูขำได้ยังไง ก็เพลงเชี่ยอะไรวะชื่อว่า “หำตุง”

แค่กรูได้ยินชื่อก็ฮาจนขี้แตกขี้แตนแล้วว่ะ แต่ที่พวกกรูฮาชื่อเพลงนี้ไม่ได้แปลว่าพวกกรูล้อเลียนภาษาอินเดียซักหน่อย

กรูแค่ขำที่มันมาพ้องเสียงกับภาษาไทยคำว่า “หำตุง” ก็เท่านั้นเอง แล้วพวกมึงจะมาก่อดราม่ากับคนเส้นตื้นอย่างพวกกรูทำไมวะ!?

😕 ฝ่ายที่ไม่เห็นด้วยก็เถียงกลับว่าพวกกรูหาเรื่องดราม่ากับพวกมึงตรงไหน? กรูแค่อยากให้พวกมึงนึกถึงใจเขาใจเรา

หัดเกรงใจคนอินเดียบ้างก็เท่านั้นเอง มึงก็ลองคิดดูบ้างสิวะว่าถ้ามีคนเอาชื่ออะไรซักอย่างในภาษาไทย

ไปล้อเลียนเป็นเรื่องบัดสีบัดเถลิงลามกจกเปรตในภาษาอื่นมั่ง พวกมึงจะยังขำจนขี้ราดกันลงอีกมั้ย!?

คนไทยก็เถียงกลับว่ามึงจะเอาชื่อภาษาไทยไปล้อเลียนมั่งก็ตามใจสิวะ?

😈 คนไทยแคร์เรื่องนี้ซะที่ไหน ขนาดคนไทยด้วยกันเอาชื่อไทยๆมาล้อเลียนกันเองตั้งเยอะแยะ!!

😮 จากนั้นคนไทยหลายๆคนก็เริ่มด่าคนไทยที่ออกมาปรามให้เลิกล้อเลียนว่า…ไอ้เชี่ยพวกนี้มันชอบเอาหน้า!!

พวกกรูแค่ล้อเลียนกันนิดๆหน่อยๆพอขำๆ แต่อีพวกนี้มันเสือกคิดกันเป็นจริงเป็นจังแล้วสาระแนมาห้ามพวกกรูแทนคนอินเดีย

โคตรพ่อโคตรแม่มึงเยิ้บกับคนอินเดียรึไงวะ? ถึงได้เสือกสาระแนแม่ยิ้มมาคิดแทนคนอินเดียกันนัก!!

กรูว่าคนอินเดียถ้ามันรู้เรื่องนี้เข้าอย่างมากมันก็คงหัวเราะขำๆ ไม่ทำตัวประสาทแดก

:mrgreen: ออกมาห้ามพวกกรูเหมือนคนไทยใจอินเดียอย่างพวกมึงหรอกว่ะ!!

😈 บ้างก็ด่าคนไทยที่ออกมาปรามว่ากรูก็รู้นะไอ้สัด ว่าพวกมึงก็ขำกลิ้งกับมุข “หำตุง” เหมือนกัน อย่ามาทำตัวซึนเดเร๊ะสิวะ!!

😈 จากนั้นความเห็นในคลิปก็แบ่งเป็นสองกลุ่มคือกลุ่มที่ยืนกรานว่ากรูจะล้อเลียนเพลง “หำตุง” ต่อไปชั่วฟ้าดินสลาย

😮 ส่วนอีกกลุ่มก็ด่าไอ้พวกที่ล้อเลียนว่าทำไมพวกมึงไม่รู้จักมีมารยาทกับคนต่างชาติมั่งวะห๊ะ!?

😉 ดราม่านี้แอดมินก็มีเกร็ดเล็กเกล็ดน้อยมาฝากท่านผู้อ่านนิดหน่อย พ่อแม่พี่น้องคงทราบกันดีใช่มั้ยครับ

ว่าเมืองหลวงของประเทศไทย หรือ กรุงเทพมหานครฯ นั้นมีนามที่พระบาทสมเด็จพระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลกมหาราช

ปฐมกษัตริย์แห่งราชวงจักรีทรงโปรดเกล้าพระราชทานให้ กรุงเทพมหานครฯชื่อเต็มๆมีความหมายว่า

พระนครอันกว้างใหญ่ ดุจเทพนคร เป็นที่สถิตของพระแก้วมรกต เป็นมหานครที่ไม่มีใครรบชนะได้

มีความงามอันมั่นคง และเจริญยิ่ง เป็นเมืองหลวงที่บริบูรณ์ด้วยแก้วเก้าประการ น่ารื่นรมย์ยิ่ง

มีพระราชนิเวศใหญ่โตมากมาย เป็นวิมานเทพที่ประทับของพระราชาผู้อวตารลงมา

ซึ่งท้าวสักกเทวราชพระราชทานให้ พระวิษณุกรรมลงมาเนรมิตไว้

และกรุงเทพฯนั้นมีชื่อภาษาอังกฤษว่า “Bangkok” หรือ “บางกอก”

👿 แต่ฝรั่งอั้งม๊อมันเอาไปแผลงเป็น “Bang cokk” หรือ “ตีควย” ว่ะ

อ้างอิงจาก http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Bangcock

และเวลาฝรั่งที่ชอบทำตัวแผลงๆล้อเลียนชาวบ้านมันเล่นมุขกัน มันก็จะถามว่าเฮ้ยๆ

😈 มึงรู้ว่ามั้ยว่าเมืองหลวงของประเทศไทยมันชื่ออะไร อ๋อ ก็เมือง “ตีควย” นั่นไง!!

เป็นไงล่ะมึง จากเมืองที่มีความหมายอันงดงามเป็นที่สถิตของทวยเทพอันยิ่งใหญ่

:mrgreen: แต่มันกลับกลายเป็นเมือง ตีควย” เพราะความแผลงเชี่ยๆของฝรั่งบางคน

ส่วนไอ้คนไทยทั้งหลายที่กำลังเล่นมุข “หำตุง” กันอยู่ในดราม่านี้ การกระทำของพวกมึง

ก็ไม่ได้ต่างไปจากไอ้ฝรั่งหัวดอที่เรียกกรุงเทพฯว่าเมือง “ตีควย” ซักเท่าไหร่หรอกว่ะ

อาห์ แล้วดราม่านี้จะลงเอยเช่นไร? พระเอกมิวสิควีดีโอจะหำตุงไปอีกนานเท่าไหร่?

😉 พวกเธอว์จงตามไปเสพในคลิปนี้โดยพลัน!!

http://www.youtube.com/watch?v=6cgAh7WPD5Q

ปล.ลองอ่านดราม่าเก่าดูมั่งนะเธอว์

 photo Ads  photo banner200 Ads
 photo Ads60090
 
Comments
401

😆 โพสต์อะไร ไม่ให้ให้เกียรติ เจ้าของคลิปก็ ให้เกียรติตัวเองบ้างเห้อ น้องๆเอ๋ย แค่นี้ก็ไม่เหลือดีแล้ว คนไทยในโลก internet

ปวดตับ
402

คลิปดีๆ หลายคลิป ต้องมาชิบหายเพราะเกรียนไทย 😯

สีดูหุ้ม
403

ภาพปลากรอบมาม่าของจ่า จะทำให้เรา หำตุง :roll:

(เย้ย ** ไปสีดูหุ้ม ต่อเรา อยากเปลี่ยนแนว ??)

ทำงานคนเดียวในออฟฟิศ
404

มุขภาษา ที่แตกต่าง
มันเป็นธรรมดา ช่วยไม่ได้ว่ะ
แอบบอก คำว่า จิงจิง ในภาษาญี่ปุ่น แปลว่า กระปู๋ 😮 นะฮ๊าฟฟฟว์

405

บอกตรงๆ ตอนแรกที่ผมฟัง ผมก็ฮานะ เอ่อ หมายถึง โคตรฮาเลยหล่ะ

แต่จะให้พิมพ์ความเห็นแบบตรงๆไป มันก็ไม่เหมาะสม เหมือนไม่ให้เกียรติเจ้าของเพลงอย่างที่เขาว่านั่นแหละ และมันก็เหมือนเป็นการประจานว่า เราไม่มี “มารยาท” นั่นแหละ ถึงYoutube จะเปิดให้วิจารณ์ได้อย่างอิสระ(รึเปล่าวะ?)ก็เถอะ

406

ที่เรื่องอย่างงี้ล่ะหึ กระทรวงวัฒนธรรมมัวไปแบบนมชิซูกะอยู่รึไงฟะ เมิงเข้ามากวดขันหน่อยเด้
เรื่องงี้แม่งเสื่อมกว่นมตัวการ์ตูน หุ่นลองเสื้อ บุหรี่ ปืนอีกนะโว้ย มัวทำหอกอะไรกันอยู่ :mrgreen:

407

ขั้นตอนการเกิดดราม่าระหว่างไทยกับต่างชาติ (ในยูทูบ)

1. คนไทยจำนวนหนึ่งออกมาแสดงความเห็นคล้ายๆกัน (เช่นตลกในกรณีนี้)
2. คนไทยอีกส่วนหนึ่งออกมาวิจารณ์การกระทำของคนไทยกันเอง อ้างถึงภาพพจน์ประเทศ
3. คนไทยออกไปขอโทษแทนคนไทยทุกคน (เขียนเป็นภาษาอังกฤษเสียส่วนใหญ่) มักจะบอกว่าอายแทนคนทั้งประเทศ บลาๆๆ
4. ต่างชาติงง ไม่รู้ว่าพวกมึงทะเลาะเหี้ยอะไรกัน แต่ก็ไม่เป็นไร ยอดวิวคลิปทะลุล้าน 😈

แต่สุดท้ายแล้วไม่ว่าจะเป็นคนไทยฝ่ายไหนก็ไร้วุฒิภาวะพอๆกัน
ฝ่ายที่ฮา ก็ฮาคนเดียว ไม่เห็นจำเป็นต้องเม้นต์ให้มันประเจิดประเจ้อก็ได้
ฝ่ายที่ด่า ยิ่งด่ากันเองก็ยิ่งเสียภาพพจน์ประเทศตัวเอง แล้วออกมาด่าแต่แรกทำม้ายยยยยยย? :smile:

408

สลด 😥

แค่มุกขำๆ มันดันกลายเป็นดราม่าซะงั้นนิ 😥

ผ่านมา
409

ฮาดีนะเวลาฝรั่งบอกว่าไป Bang Cock มา 5555
คนไทยชอบเฮฮาไปเรื่อย พอดราม่าขึ้นมาก็บอกว่าลิมๆไปเหอะ
เรื่องเล็กเรื่องใหญ่ฉันไม่สน ฉันขอฮาไว้ก่อน เป็นงี้ไม่หายล่ะค่ะ
บางทีเล่นมากไปจนเกินเลย มีให้เห็นเยอะเเยะไป 😮

OLO company limited
410

หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง หำตุง

411

หำตุงคู่กับคุนหู ชาบูๆ :roll:

412

เหยด พิมพ์ผิด *คันหู สิเฟ้ย!!

413

กูชอบว่ะ มุก ตีควย เนี่ย 👿 👿

414

ขำแต่ไม่ออกสื่อ โฮะๆๆ 😈

415

ตอบแบบไม่ซึนเลยนะ

ตรูก็ฮามันทั้ง หำตุง ทั้ง Bangkok ละว่ะ
คิดอะไรมากหว่าาาา

416

admin ก็เอามาเปรียบซะ เรืองใหญ่ไปเปรียบเรืองเล็กๆ ได้ยังไง อันนี้มันแค่หนังนะครับ ไม่ใช่วาระแห่งชาติอะไร

แล้วไอ่เรืองที่ฝรั่งเอาชื่อเมืองไปล้อเรียนสำหรับผมก็ไม่ได้ติดใจอะไรหรอก ต้องเข้าใจว่าเค้าไม่ใช่เรา ถ้าคนไทยเอาไปล้อเรียนชาติตัวเองก็ว่าไปอย่างนะ ถ้าจะมาห้ามอะไรแบบนี้ก็ตายพอดีครับ ใครก็คงแตะชาติไทยไม่ได้ละ เพราะอะไรก็มาจากคนใหญ่คนโต

จัสตินแปลงร่าง
417

กรูก็ขำ … แต่คงไม่ไปโพสว่า หลำตุงหรีติดหน้า หรอก เพราะไม่ใช่ ทูปคนไทย
ถ้าทูปเพลง บอดี้สแลม หรือ mv หนัง gth มีฝรั่ง แขก มอญ ที่ไหนมาขำ เพราะภาษาตลก กรูก็คงตลกไม่ออกเหมือนกัน
มารแยท เขาไว้ใช้เพื่อให้คิดถึงใจเขาใจเรา ไม่ใช่เอาไว้สร้างภาพ แค่นั้น หม่อมแม่เรียก 😀

418

เกรียนไทยก้าวไกลสู่สากล 😀

( 😈 ขำหำตุงไม่เท่าไหร่ ขำแบงคอกกว่าอีกจ่า)

419

สั้นๆนะ กูยอมรับ…กูฮา “หำตุง” “หีติดหน้า”

555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555

421

😮

สรุปคือคนไทยมาด่าคนไทยด้วยกันเอง 5555

ฝรั่งมันเอาคลิปอินเดียไปล้อนานมากเเล้วบางคลิปเอามาทำใหม่คนดูเป็น ล้านๆวิว

ยังจะมาหาว่าอายต่างชาติกันอีก

อยากให้เหมือนต่างชาติหรือไง ก็นี่ไงเหมือนแล้วไง….ไปล้ออินเดีย = =”

422

แต่ 5555+ ก็นิยมใช้ในภาษาจีนนะ ไม่ได้หมายความว่า ‘หัวเราะ’ แต่หมายความว่า ‘ร้องไห้’ แทน
เลข 5 ภาษาจีนออกเสียงว่า Wu พอมาร่วมกันเยอะๆ 5555 ก็ wuwuwuwu เหมือนเสียงร้องไห้ไง 👿 เพื่อนคนจีนมันบอก

423

เหอๆ wrote:

admin ก็เอามาเปรียบซะ เรืองใหญ่ไปเปรียบเรืองเล็กๆ ได้ยังไง อันนี้มันแค่หนังนะครับ ไม่ใช่วาระแห่งชาติอะไร

แล้วไอ่เรืองที่ฝรั่งเอาชื่อเมืองไปล้อเรียนสำหรับผมก็ไม่ได้ติดใจอะไรหรอก ต้องเข้าใจว่าเค้าไม่ใช่เรา ถ้าคนไทยเอาไปล้อเรียนชาติตัวเองก็ว่าไปอย่างนะ ถ้าจะมาห้ามอะไรแบบนี้ก็ตายพอดีครับ ใครก็คงแตะชาติไทยไม่ได้ละ เพราะอะไรก็มาจากคนใหญ่คนโต

การใช้คำว่า คนไทย ก็เกืิบกลายเป้นประเด้น ดราม่า ดันมาแล้วเมื่อสิบปีก่อนทำงานคนเดียวในออฟฟิศ wrote:

มุขภาษา ที่แตกต่าง
มันเป็นธรรมดา ช่วยไม่ได้ว่ะ
แอบบอก คำว่า จิงจิง ในภาษาญี่ปุ่น แปลว่า กระปู๋ นะฮ๊าฟฟฟว์

เรื่อง จริงจริง นี่ ยืนยันหว่ะ อาตรูที่เคยอยู่ญ๊่ปุ่นมาสี่ปี (สมัยช่วงต้นยุค90) เล่าให้ฟังเป้นวิทยาทาน

แล้วรู้ไหมว่าคนญี่ปุ่น เขาออกเสียงคำว่า คอฟฟี่ (Coffee) กับ แฮม (Ham) เป็น โคหิ กับ หำ ❓

ลูกหมา
424

จะเปนไงกุไม่สน รุแต่กุฮา’หำตุง’ 555555555555555

425

เกรียนมันก็มีอยู่ทุกที่แหละฟ่ะ เกรียนไทย เกรียนเทศ มันก็พอๆกัน สันดานมนุษย์ ไม่มีวันผิดแผก :smile:

ไม่ถูกนะ
426

คิดมากไปไหม แอดมิน

ก็ มันเกิดจากความ “บังเอิญ” ที่คำต่างภาษามาพ้องเสียงกันแต่ความหมายดันกลับกัน + อารมณ์ขัน ของคน
ทำให้เกิดเรื่องแบบนี้ขึ้น

ซึ่งถ้าเกิดเขารู้ความหมายจริงๆว่า มันเป็น ชื่อ ที่พระมหากษัตริย์ประทานให้ ซึ่ง คนไทยsensitive
เขาก็คงขอโทษอยู่แล้วละครับ(ถ้าเขารู้เบื้องลึกของคำนี้นะ) แต่นี่ เขาไม่รู้ไงครับ ต่างเชื้อชาติ ต่างวัฒนธรรม
ถึงกับต้องไปว่า ฝรั่งหัวดอเลยหรอครับ เขาไม่ได้มีเจตนาจะหลบหลู่ เบื้องสูงอะไรสักหน่อย ก็แค่มันพ้องเสียงแล้วความหมายมันแปลก

ก็เหมือนคนไทยที่ไปตลก “หำตุง” นั่นแหละ ไม่ได้มีเจตนาจไม่ดีกับ ภาษาฮินดู หรือ คนอินเดีย
ก็แค่คนไทยฟังแล้วมันขำ ไม่ได้หรือครับ ซีเรียสมากไปปล่าว

ไม่ถูกนะ
427

จัสตินแปลงร่าง wrote:

กรูก็ขำ … แต่คงไม่ไปโพสว่า หลำตุงหรีติดหน้า หรอก เพราะไม่ใช่ ทูปคนไทย
ถ้าทูปเพลง บอดี้สแลม หรือ mv หนัง gth มีฝรั่ง แขก มอญ ที่ไหนมาขำ เพราะภาษาตลก กรูก็คงตลกไม่ออกเหมือนกัน
มารแยท เขาไว้ใช้เพื่อให้คิดถึงใจเขาใจเรา ไม่ใช่เอาไว้สร้างภาพ แค่นั้น หม่อมแม่เรียก

ทำไม กะอีแค่ mv ศิลปิน หนัง gth ทำไมจะขำไม่ได้ครับ ไม่ต้องถึงคนต่างชาติครับ
บางอัน คนไทยบางคนดูแล้วขำ บางคนดูแล้วซีเรียส/อิน ก็ยังมีเลย

คือมันก็เป็นแค่ mvเพลง ไม่ใช่ เรื่องร้ายแรง เรื่อง sensitive ที่แบบว่า จะแตะไม่ได้เลย

มาม่าตัลหลอด
428

อยากกดlike เกร็ดที่แอดมินเปรียบเทียบเรื่องบางกอกอ่ะ
มุขภาษาของมิวสิคนี้มันก็ขำๆดีอ่านะ แต่ก็ไม่เห็นจะขำขนาดเอาไปล้อเลียนเยอะแยะขนาดนั้น
คนเค้าออกมาปรามเพราะมันเยอะไป ก็ยังจะเกรียนบอกว่ากรูจะล้อใครจะทำไมอีก
ไม่รู้ว่าคนไทยรู้สึกมั่งมั้ยเวลาเกรียนฝรั่งมันเห็นหน้าผิวเหลืองอย่างเราแล้วมันทำท่าโยกอุบาทว์ๆประกอบ ตอนมันบอกว่ามันชอบมา”Bang-COCK”

429

ไม่เห็นจะเกี่ยวเลยจ่า แม่มคนละดีกรีเลยสัด ชื่อเมืองกะเนื้อเพลงนะเว้ย มันจะสำคัญเท่ากันได้ไงวะ?

กุไม่คิดว่าใครจะไปล้ออินเดียว่า เมือง “นิวเดลหี” อะไรงี้นะ ถ้าใครทำอันนี้น่ะทรามเท่าไอ้ที่ฝรั่งทำ

แต่ล้อเพลงกุไม่เห็นมันจะไปหนักอีโก้ส่วนไหนของอะไรใครเลยวะ (ยกเว้นเจ้าของเพลงละมั้ง 555)

430

ฮีติดหน้า แล้วพระเอกเอามือลูบหน้านางเอกด้วยนี่ ฮาไม่มีลืมเลย 😀 😀 😀

431

ขำดีออก ก่อนจะถึง หรี้ติดหน้า พระเอกร้อง อะไรก็หรี้ อะไรก็หรีี้ พอถึงท่อนที่ติดหน้า พระเอกเอามือปาดออกจากหน้านางเอกพอดีอ่ะ โอ้ยขำๆๆ

แต่นะจ่า เรื่องแบงคอกน่ะ เพื่อนฝรั่งมันเคยล้อให้ฟังนานล่ะ ภูเก็ตมันยังล้อเลย แต่จะคิดลึกให้มันวุ่นวายปวดหัวทำไม มันแค่เรื่องขำๆของภาษา ด้วยใจจริง เค้าชอบและมาเที่ยวเมืองไทยบ่อยๆ ไม่ได้มีเจตนาเลวร้ายดูหมิ่นขนาดนั้นหรอกน่า

โอ้ย เพลง หำตุงนี่มันทำหัวเราะลั่นเลยง่า

432

อ่านดราม่านี้แล้วนึกถึงตอนป.5 มีอาจารย์ฝรั่งจากออสเตรเลียมาสอนภาษาอังกฤษที่โรงเรียน ซึ่งก็ตอนนั้นก็เพิ่งได้เรียนเป็นปีแรกเลย เริ่มสอนตั้งแต่ ABC มีอยู่ตอนนึง อาจารย์ผู้หญิงทำท่าชี้มาที่ตัวเองแล้วพูดว่า ชี She นักเรียนพูดตาม พอถึงตาอาจารย์ผู้ชาย แกพูด ฮี He แต่กเน้นสูงมาก เด็กทั้งห้องตะลึง ไม่มีใครพูดตามสักคำ อาจารย์ก็ย้ำอีก ยิ่งเหมือน Hee บ้านเราไปกันใหญ่ ที่นี้เด็กๆหัวเราะเลย สุดท้ายก็ต้องเปลี่ยนไปสอนอย่างอื่น เพราะไม่เข้าใจว่า ทำไมเด็กๆมันไม่พูดตามก็ไม่รู้

แค่นึกได้น่ะ

433

เจอ ตีตวย ไป ติดสตั้นเลยกู 👿

434

คิดมากเกินพอดี เยี่ยวเหลืองนะ ขำบ้าง ช่างมันบ้าง เยี่ยมจะได้ไม่เหนียวเกินไป 😆

ตูมันซึน
435

กุว่าแล้วมันต้องมีหรั่งเล่นมุก “ตีควย”
เพราะขนาดกุเองถ้าพูดถึง bangkok
กุยังคิดไปก่อนแ้ลวว่าพ้องเสียงได้เลย 😈

436

เรื่องนี้จะเป็นยังไงกูไม่รู้หว่ะ ❗ ❗ รู้แค่รูปหัวกระทู้นี้มัน “” ตุง “” ได้ใจจริงๆหว่ะ 💡 💡 💡 💡 💡

งงงงกันไป
437

กุอ่านมาจนท้ายดราม่า กุมาฮากับตีควย 555+
ฝรั่งแมร่งก็คิดได้นะสัส กุก็เพิ่งรู้ว่า bangkok แปลว่าตีควย

438

bang=ปัง,ตี
kok(ออกเสียงเหมือน cock แปลเป็นนัยว่าควย)

439

กุนั่งขำตั้งแต่แรกจนอ่านจบมาเจอ ตีควย เจอจิงจิงที่แปลว่ากระปู๋อีก ฮาสัส คือเอาจริงว่า มันเป็นเรื่องช่วยไม่ได้ ฉะนั้นอย่าไปดราม่าซ้ำซ้อนดีกว่าเนอะ 😆

440

ขำเพลงยังไม่พอ ต้องมาขำพวกคอมเม้นต่างๆ ทั้งใน youtube และในนี้ 👿

441

😀 😀 😀 ดราม่าๆ

Leave a Reply

 
WP-Backgrounds by InoPlugs Web Design and Juwelier Schönmann