
อาาาาาาา รู้สึกไม่ได้เขียนดราม่ามานานมากเลยเธอว์ แอบเสพอย่างเดียวมานาน
อาจจะแซ่บน้อยลงจากเดิมที่ไม่ค่อยแซ่บอยู่แล้ว ก็ขออภัยด้วยนะ
เรื่องมันมีอยู่ว่ามีคนมาตั้งกระทู้ในห้องเหลิมไทย
ติงชื่อหนัง “ครูบ้านนอก บ้านหนองฮีใหญ่” ว่าน่าเกลียดมาก
ทำไมมึงตั้งชื่อหนังล่อแหลม ฮีๆ อย่างนี้ คิดจะใช้ชื่อหนังเรียกคนดูใช่มั้ย!!
ครูบ้านนอก บ้านหนองฮีใหญ่
คือหนังรีเมคจากหนังเก่า เรื่องครูบ้านนอก โดยผู้กำกับคนเดิมมีหม่ำ จ๊กม๊ก ร่วมแสดงด้วย

ตั้งกระทู้ปุ๊บก็มีตอบปั๊บว่า…ถ้ามึงไม่คิดลึกมากนักชื่อหนังมันก็ไม่ส่อขนาดหรอก
เอ๊ะ หรือว่ามึงคิดวะ!!ลามกนี่หว่าาาาาาาา!!

DQโคตรกากส์!อมยิ้มวิพากษ์RPGชื่อดัง!!! http://drama-addict.com/?p=4365
อวาตาร์ไม่ใช่อวตาร!มึงอย่าหาญมาโชว์ภูมิกับกู!! http://drama-addict.com/?p=4308
เหยด มึงเป็นศาลรึไงสาดดดดดดด!!!ถึงมีหน้ามาตัดสินชาวบ้านว่าผิดจริง!!!
อมยิ้มบางคนก็เข้ามาให้ความรู้ภาษาไทยว่า
คนอีสานออกเสียง “ร” เป็น “ฮ”
บ้านหนองฮีภาษากลางก็ออกเสียงว่าบ้านหนองรึ
และถ้ามึงอยากจับผิดใครก็หัดหาความรู้ยัดใส่กระโหลกมึงหน่อยไป๊!!
อย่าใช้แต่ความรู้สึกมาตัดสินชาวบ้านเขา
หรืออย่างบัตรผ่านบอกว่าเรื่องชื่อหนังมันธรรมดาโคตรๆ
เดิมวัฒนธรรมไทยก็มีการใช้คำสองแง่สองง่ามอยู่แล้ว
แต่มันเป็นวัฒนธรรมชาวบ้านๆ อาจไม่ถูกจริตอีพวกผู้ดีในพันทิปซักเท่าไหร่
เอาละมึงชักเริ่มเหมารวมด่ายกห้องแล้วเว้ย!! ดราม่าปะทุแน่นอนครับพี่น้องครับ
หันมาดูฝั่งที่เห็นด้วยกับ จขกท มั่ง
บางคนก็ออกความเห็นว่าชื่อหนังทะแม่งๆนะ
มันจำเป็นตรงไหนวะ? ที่ต้องใส่ “บ้านหนองฮีใหญ่” ลงไปในชื่อหนังด้วย
แค่ “ครูบ้านนอก” ก็พอแล้วนี่หว่า?
หรืออย่างอมยิ้มรายนี้ไอ้คนที่บอกว่าคนตั้งชื่อหนังมันไม่เจตนาน่ะ
ดูมันตั้งชื่อ “หมู่บ้านหนองฮีใหญ่” ใน “ตำบลหนองฮำเล็ก”
แค่นี้ก็รู้แล้วว่าคนตั้งชื่อหนังมันมีเจตนายังไง!!!
แถมเสือกขายออกซะด้วยสิ ช่างน่าอนาถเสียจริงๆ
พวกมึงจะใช้คำยังไงก็ใช้ไปเหอะ แต่กูเห็นแล้วทู่เร่ดว่ะ!!
บ้างก็ว่าแถวนี้แม่มมีแต่คนมือถือสากปากถือศีลทั้งนั้น
มึงยอมรับเห้อออว่าอ่านชื่อหนังแล้วมันก็ต้องคิดลึกทุกคนนั่นล่ะ
ไม่ต้องออกมาแก้เกี้ยวให้อีพวกนักสร้างหนังเลย!! ไอ้พวกซึนเดเร๊ะเอ๊ย!!!
อมยิ้มชื่อ edadiz ก็เถียงกลับว่า
เอ็งอ่านชื่อหนังแล้วคิดลึกก็อย่ามาเหมาะว่าคนอื่นต้องคิดตามเอ็งไปด้วย
ตูคนนึงล่ะที่อ่านชื่อหนังแล้วไม่เห็นจะรู้สึกห่านอะไรเลย
อีลอร์ดลาร์ซ่าท่าทางอยากก่อดราม่าจัด แขวะ edadiz ว่า
จ้ะๆคุณพ่อพระผู้มีจิตใจประเสริฐยิ่ง แต่กูขอพูดตรงๆละกันว่าไอ้พวกที่ดูหนังแล้วไม่คิดห่าอะไรเลยน่ะ
มันแต่พวกปัญญาอ่อนทั้งนั้น

แรงมากเลยเธอว์ สงสัยแม่มกะล่อคนมาด่าเต็มที่
แต่เสียใจ ไม่มีใครสนใจด่าอีลอร์ดนี่เลย
แล้วบรรยากาศในกระทู้ก็เริ่มระอุขึ้นเรื่อยๆ
จากนั้นทั้งสองสายต่างก็แย้งกันไปตบกันมาอย่างเมามัน
ฝ่ายที่ไม่เห็นด้วยกับ จขกท. ก็อ้างว่า แล้วโรงบาลยันฮีล่ะ เขื่อนยันฮีล่ะ ทำไมพวกมึงไม่ไปด่ามันบ้างฟะ!!
ฝ่ายที่เห็นด้วยกับ จขกท.ก็บอกว่า หนังเรื่องนี้มันเกี่ยวกะครูนะเว้ย เอาคำแบบนี้มาต่อท้ายได้ไง บลาๆ
แต่จะว่าไปความเห็นส่วนมากของก็ใช้อารมณ์ใส่กันซะงั้น
มีความเห็นคุณภาพปนมาประปรายอย่างเช่นอมยิ้มรายนี้
ซึ่งสถานที่ในนิยายดั้งเดิมคือ “บ้านหนองหมาว้อ”
ชื่อเดิมก็ดีแล้ว และที่เอ็งเปลี่ยนชื่อเป็นบ้านหนองฮีใหญ่นี่มันเพื่ออะไรวะ!!
เท่าที่อ่านมาร่วมร้อยกว่าความเห็น ถูกใจอันนี้ที่สุด
จนถึงบัดนี้ในกระทู้ก็ยังเถียงกันไม่จบไม่สิ้น แถมยังมีจับคู่ตบกันเองเป็นหย่อมๆอีกตะหาก
แล้วดราม่านี้จะจบลงอย่างไรชาวเหลิมไทยดัดจริตกับชื่อหนังเกินไปหรือไม่!?
พวกเธอว์ทั้งหลายจงรีบนั่งรถทัวร์ไปบ้านหนองฮิใหญ่ เอ๊ย รีบไปเสพกันได้ ณ บัดเดี๋ยวนี้
หนังอะไรตั้งชื่อได้น่าเกลียดมาก — ครูบ้านนอก บ้านหนองฮีใหญ่
http://www.pantip.com/cafe/chalermthai/topic/A8722118/A8722118.html



















































เกลียดมานานครับพวกผู้ดีดัจริต ว่างงาน

ชอบ คห ข้างบนมั่กๆ
อะไรไม่รู้แต่กรูเกลียดหม่ำ
ต้องดูรูปนี้ประกอบคับ
http://jing.exteen.com/images/images01/P3260038-copy.jpg
カエル wrote:
โดน ใจ ชาว อีสานว่ะ เทอว์…. 555
ปล. ควาย.. ภาษาอีสาน จะออกเสียง “ค..วย” จริงนะเทอว์ ไม่ได้หยาบคาย..
เพิ่งรู้ว่าตัวเองไอคิวไม่ถึง30แหละ
ตามมาตรฐานอีตาLord Larsaมัน เพราะเห็นครั้งแรกดั๊นไม่คิดอะไรกะชื่อเรื่องเลย แค่คิดว่าบั้นท้ายครูงามงอนดี ได้ใจสาววายไปเลยฮร่า(จะดีเรอะ!!)
ปล. ไปก่อดราม่าโปสเตอร์หนังมั่งดีไหม “ทำไมต้องถ่ายก้นครู ทำไมไม่ถ่ายด้านหน้า!!
แบบนี้ต้องการสื่ออะไรห๊า”
darkleonic wrote:
sutja042 wrote:
jing wrote:
Ganzell wrote:
Ganzell wrote:
Ganzell wrote:
ogeejung wrote:
พ่อน้องพีม wrote:
mammoz wrote:
Silversmoke wrote:
ฮีเล็กๆ ฮีเด็กอนุบาล
ฮีบานๆ ฮีเด็กประถม
ฮีน่ารัก ฮีเด็กมัธยม
ฮีน่าดม ฮีเด็กมหาลัย
เห็นด้วยกะหลอดลาซ่า มันจงใจตั้งชื่อให้ลามกเห็นๆ
แล้วภาษาอิสานที่ใช้ ฮ แทน ร นี่มันก็บางคำเท่านั้น
ส่วนใหญ่ก็กลายเป็น ล เหมือนภาษาไทย
แต่ตักกะตรูแค่เห็นหม่ำแสดงก็รู้แล้วว่าเป็นหนังเลมๆไม่น่าสนใจซักนิด
ถ้ามุขเสียงพ้องยังขายได้ก็ยังคงมีมาเรื่อยๆแหละ

เรื่องหน้าอาจมี บ้านปิ้แหก ดอนมอยดำ หัมดีดัม
ก็ว่ากันปายยย
เอาปืนมายิงกุที กุหยุดขำไม่ได้ ฮว๊ากกกกกกกกกกกกกกก
ลามกที่ไหนกัน
หนังรัก นะเว้ย
เพราะโลกนี้มีหนังอยู่สองประเภท
แค่ชื่อหนังยัง ดราม่า

ดูชื่อหนังแล้วเฉยๆ
ถ้าดูหนังคนจน
ชอบรูป.. @ ศรีสะเกษ
เย่
ป่ะ เปลี่ยนจากบ้านหนองฮีใหญ่เป็นบ้านหนองดุ้นใหญ่ จะได้ไม่บัดสีมาก
paganxiii wrote:
นี่มันหนังศาสนาโว้ยย
ภาพก้นครูยังจะดราม่ามีเหตุผลมากกว่าชื่ออีก
เรื่องมากกันจริง…
ผมคนนึงล่ะ อ่านแล้วไม่ได้นึกไร จะมานึกเอะใจก็ตอนมีดราม่านี้เนี่ยล่ะ
ยอมปัญญาอ่อน ไมขอปัญญาดี แบบ ท่าน Lord Larsa
แล้วถ้าหนังมันมีสาระ ส่งเสริมสังคมล่ะ…..? ไอพวกมองแต่ชื่อเนี่ย สนใจตรงนี้มั่งมั้ย?
แล้วถ้า ฮ มันหยาบคายมากนัก ยกเลิกใช้ไปเลยป่ะ? เค้าประดิษฐ์ขึ้นมา ให้เป็นคนละเสียงกัน อีพวกเสพหญ้า ดันอยากจะเอามารวมกันซะงั้น
.
.
.
.
.
เอ๊ะ หรือทีมงานตั้งชื่อ แล้ว เอามาตั้งกระทู้ว้าาา?
แมลงใหญ่ มี 123
หนองฮีใหญ่ มี Lord Larsa นะเธออว์
ป.ล. ค.ห. บนๆ ได้คำตอบยัง ว่า ตกลง ศาสนา หรือ หนังรัก ครับเนี่ย?
อีลอร์ดลาร์ซ่า มาอีกละ
ขาประจำดราม่า
ผ่านมาดู wrote:
ฮากันใหญ่แล้วสัด
ผ่านมาดู wrote:
ผมว่าหนังsci-fi (ใส่ไฟ) มากกว่า
โอ้ย แม้แต่ชื่อหนังยังเอามาดราม่ากันได้นะพันทิป-*-…….ตูล่ะไม่ไหวจะเคลียส์!
รู้สึกอยากโดดถีบอีลอร์ดตะหงิดๆ…… แอบหลอกด่าฉันด้วยใช่มะ!! ฉันอ่านชื่อหนังยังไม่คิดอะไรเล้ยยย(นี่แสดงว่าตูมีความฉลาดน้อยมากใช่มะ) แล้วแกมีอำนาจอาร๊ายมาตัดสินว่าคนตั้งชื่อหนังผิด ตามที่ จขกท. ว่า ถุ้ย!!!
อีกหน่อยดราม่า แกงฟัก แน่ ชื่อไม่สุภาพต้องเปลี่ยน เป็นแกงเสื่อมสมรรถภาพเลยมั๊ย
โฆษณาสำเร็จงดงามจริง ๆ
ปล. โลกนี้มีหนังสองประเภท ประเภทที่ได้เป็นดราม่า กับประเภทที่ไม่ได้เป็น…
จริง ๆ แล้วก็งง ๆ กับชื่อหนังเรื่องนี้นะ
โปสเตอร์ก็ทำออกมาแบบ หนังเรท ส.ส่งเสริม หนังแบบ จิตวิญญาณครู อะไรเข้าไป
แต่พอมาเห็นตรง บ้านหนองฮีใหญ่ เหมือนอารมณ์มันเปลี่ยนไปครึ่งนึง
ก็ไม่ใช่เดือดร้อนล่ะนะเธอว์
แต่คิดว่าความน่าเชื่อถือของหนังมันลดลงเกินครึ่ง
กูฮาว่ะ แสรดดดดดดดดดดดดดดดดดด
เยร๊สสสสสสสสสสส บ้านกุอยู่หนองผือฮี
ยังไม่มีใครมาอ่านแบบมืงเลย
แม่ม ทำให้กรูนึกถึงหนังเรื่อง “ผีกระชากหัว” ขึ้นมาตะหงิดๆเลยนะเนี่ย (ฟู่~ฟู่~)
แมร่งฮาเกิน กะเรื่องแค่นี้ 5555+
แม่ม อ่านเที่ยวแรกกรุไม่คิดไร พอมาเจอนี่ปุ๊ป คิดเลย555555+
ปล. ฮา ฮีมิยาบิ ฮีอาโออิ ฟระ แมร่ง คิดได้ 55555
ฮีมิยาบิ ฮีอาโออิ
สุดตี(น) มากครับ
สรุปคือมองข้ามที่คนเค้ามาบอกว่าอ่านว่า”หนองรี”แล้วยังคงด่าต่อลูกเดียว
ผมว่ามันไม่ต่างอะไรกับไปดูถูกคนในพื้นที่เค้าว่าต่ำเลยนะ อย่าให้เขามาเห็นละกัน
มาเสพดราม่าหลังปีใหม่เป็นเรื่องแรก
trisha foster wrote:
กูว่าแม่งหนังดราม่า
ล่อเป้าขนาดนี้ ก็ขเา้คอนเซ็บเลยอ่ะสิ
เพิ่งจะมาดราม่าค่ะ
เข้ามาอ่านเลยเม้นซักน้อย
ดราม่าเอย จงซับซ้อนยิ่งขึ้น!!!!
โธ่ อีหลอด
เมิงไม่รู้ ฤา ว่ามันเป็นชื่อเฉพาะ ไม่ต้องแปลว้อยยย
ฮ่าโคตร
ฮีมิยาบิ ฮีอาโออิ
อืม ผมเองก็ไม่คิดอะไรมากนะว่าเหมาะหรือไม่เหมาะ
แต่คิดว่ามันจงใจเล่นสองแง่สามง่าจริงๆแน่นอน
ปล.ส่วนตัวไม่ดูหนังตลกเท่าไหร่ละ มุกเดิมๆอ่ะ
อ่านชื่อแล้วแว๊บนึงแอบคิดลึก อ่า
“หมู่บ้านหนองฮีใหญ่” ใน “ตำบลหนองฮำเล็ก” เจตนามันก็ชัดจริงๆแหละ
แต่ก็นั่นแหละ ทะเลาะกันทำไมหว่า
กระทรวงวัฒนธรรมทำเหี้ยอะไรอยู่ ทีงี้ทำไมไม่ให้เปลี่ยนชื่อ
กูรู้ว่ามันเป็นการเล่นคำ แต่แม่งก็อุจาดเหมือนกันนะ เอามาตั้งเป็นชื่อหนังแล้วพูดกันปาวๆในที่สาธารณะเนี่ย
ไม่ได้เกี่ยวว่าคิดลึกไม่คิดลึก ทะลึ่งหรือลามกหรือเหี้ยอะไรเลย
แค่มันกระดากปาก
สัดเปรต หรือว่าทุกวันนี้พูดควยพูดหีออกสื่อกันได้ไม่อายปากแล้วเหรอไงวะ
ที”ผีขย้ำหัว”ล่ะรีบแก้เลยนะ ไอ้อย่างนี้ดันเสือกปล่อยหลุดมา มันอาร๊ายยยยย
กำพืดแท้ของคุณมันหมกมุ่นอยู่แต่กับเรื่องพวกนี้
rep บน คนหน้าฮี
แปลว่าหน้าเธอทรงรี สวยงามจ้ะ
“ผีกระชากหัว”ตะหาก
555555
ฮีมิิยาบิ ฮีอาโออิ
แม่งฮาาาา
ชายใดไม่มีอารมณ์กาม ในสันดานเป็นคนชอบกลนัก
ชอบอันสุดท้ายว่ะเธอว์
ไม่เห็นจะรุ้สึกอะไรกับชื่อนี้เลย ไอ้คนที่มันคิดมันถึงจะรู้สึก
จขกท แม่งแอบคิดแล้วเหมารวมหนิแสรดด
โอย ยิ่งอ่านยิ่งฮา โดยเฉพาะตรงมิยาบิกะอาโออิโผล่
ปล.พาดหัวจากจังหวัดผมด้วยหวะเธอว์
อีนังพวกผู้ดีส้นตึกนี่ มันเคยไปเที่ยวไทยทั่วรึยัง(ฟะ)น่ะ – -
ไม่แปลนะที่จะเป็น บ้านหนองฮีใหญ่ ….
รถมอเตอร์ไซค์ที่ใช้ในหนังเป็นของญาติผมเองครับ
ฮาๆๆ
แล้วที่ว่าหนองฮีใหญ่ ทำไมต้องใหญ่
เพราะหมู่บ้านในอีสานเนื้อที่เยอะ แต่สมัยก่อนบ้านไม่เยอะ
ทางราชการตั้งชื่อชื่อเดียว แต่ถ้ามี2ชุมชน ชาวบ้านก็จะเรียกว่าใหญ่-เล็ก เหนือ-ใต้เป็นชื่อต่อท้าย
แต่ถ้าหมู่บ้านใหญ่ ก็จะใช้คำว่าหมู่1,2,3,…
ตอนแม่ผมกับพ่อผมบรรจุครูใหม่ๆ ได้ไปอยู่บ้านคำฮี
ถ้าไปถ่ายที่โน่น ก็ต้องชื่อคำฮีสิ ยิ่งมึนเลยนะครับ
ที่ต้องกำหนดชื่อบ้านลงไปด้วย เหมือนจะได้ยินพ่อแม่คุยกันแว่วๆ แต่ไม่ได้สนใจ
เกรียนพันทิพมีแต่นักเลงคียบอร์ด สักแต่โชว์พาว ส้นตีนเจงๆๆ
เว็บนี้แมร่งเกรียนเยอะชิบเลยอะ
ผมว่าไอจขกท.มันคงไม่เคยดูภาคแรกที่ปิยะแสดงแน่นอนเลย จริงๆแล้วที่มีชื่อหนองฮีใหญ่ก็เพื่อไม่ซ้ำกับภาคก่อนมันก็แค่นั้น แล้วไอ้ชื่อทำนองนี้ชาวอีสานเค้าก็ไม่ถือว่าหยาบหรือลามกเลย เศร้าในความเกรียนของมัน
ลองขับรถไปแถวอีสานจะเห็นชื่อที่บางทีไม่ต้องคิดเลยด้วยซ้ำอย่าง บ้านโคกสะอาด โคกสมบูรณ์ อำเภอสูงเนิน สูงเนิน บลาๆ เหล่านี้เมริงคิดว่าไงวะสราด
โรคจิต